עמית סגל: בעלה של צאלה כתב בקבוצת ווטסאפ (מתורגם מאנגלית): שלום חברים, יום עצוב היום. הלילה אשתי נרצחה. היינו בדרכנו לבית החולים כדי ללדת בשמחה את בננו הרביעי. כמובן שאני שבור, זה טבעי, אבל אני גם מודה לה' שנשארתי בחיים ואהיה חזק כדי להמשיך ולהיות אור לעולם כולו. כי לעולם לא ניתן להם לשבור אותנו. אני מאוד מאוד עצוב, אבל אמשיך להילחם למען רווחת עמנו. אני אוהב את כולכם. אנחנו נשרוד, נצליח ונשגשג. ה' הוא אחד. בזמנים טובים וגם קשים – זה לא משנה. אם זה מהמלך האחד והיחיד שלי – אני מקבל זאת באהבה. תגידו שאני משוגע, אבל האם לא כולנו כאלה?
התלמידים הגויים ניקו המצבות ולמדו לקרוא אותן
אקט חינוכי מעניין: בעיירה פולנית החליטו להשתמש בתלמידי בית ספר הגויים בכדי לנקות את בית הקברות היהודי המקומי וגם לימדו אותם לקרוא את הכיתוב העברי עליהן | בקרוב הם גם ילמדו על יהודי העיירה

התלמידים הגויים ניקו את בית הקברות ולמדו לקרוא כיתוב על מצבות.
תלמידי בית ספר בצפון פולין ניקו את בית הקברות היהודי המקומי ולמדו לקרוא את הכתובות בעברית על המצבות.
התלמידים בעיר זלווה הצטרפו למשימה על ידי מוריהם וכומר מקומי. לפני מלחמת העולם השנייה, העיר זלווה היתה שייכת לגרמניה, 12 משפחות יהודיות גרו שם, במהלך המלחמה העיר נהרסה כמעט לחלוטין, בית קברות יהודי עם כמה מצבות שרד וכיום גרים בעיירה כ-3,000 איש.
פעילים מקומיים לא יהודים שמתנדבים, מטפלים בבית הקברות היהודי. החודש הם הזמינו עובד במוזיאון פולין לתולדות יהודי פולין, לערוך קורס לתלמידים ללמוד קריאת כתובות בעברית על המצבות. על פי הנהלת בית הספר, התלמידים קלטו מהר מאד את האותיות, והצליחו לקרוא לבד את השמות.
בשבוע שעבר החלו התלמידים לנקות את בית הקברות, אליהם התלווה סגן מנהל בית הספר והכומר המקומי, המצבות נשטפו, האשפה הוסרה והירק נגזם. פעילויות אלה ממומנות על ידי קרן החופש הפולנית-אמריקאית.
בקרוב יתקיים שיעור בבית הספר, במהלכו התלמידים ילמדו את ההיסטוריה של היהודים באזורים.